Sie sind hier: Eintopf | Wort_Spiele

Wortspiele entstehen dadurch, dass Worte mehrdeutig sind (z.B. Spiel "Teekesselchen"); dass Menschen den Worten unterschiedliche (bis falsche) Bedeutungen zu sprechen (Kommunikationsproblem) bzw. dass das Wort in einem ungewohnten Zusammenhang steht (z.B."Kindersprache") ("Lukasburger Stilblüten"). 

Wortspiele können unbewusst entstehen (z.B. beim Versprechen; beim Schreiben - Buchstabendreher u.a) häufig werden sie jedoch bewusst benützt; um Witze zu konstruieren (Kaberett; Comic), in der Werbung usw.
(auch Lerntechniken - Gedankenstützen)

(Persönlicher Hintergrund - eigene Wortwahlschwäche, Versprecher usw. - umgewandelt in persönliche Eigenart - dazu Komiker Karl Valentin und vor allem Werner Finck - "aufgehobene Rechte" - Hitlergruß im Dritten Reich) (Hobby - Kabarett-Sammlung / Cartoons - Karicartoon-Kalender) (Karikaturen) (Sprachbilder - Bilder-Sprache)

Kategorien von Wortspielen (siehe Wikipedia)

- klangliche Ähnlichkeit von Wörtern (Paronomasie) - z.B. wer rastet, rostet (sportl.Inaktivität - Krankheit) (Rätselaufgaben - jeweils ein Buchstabe - geändert )
- Mehrdeutigkeit von Wörtern (Polysemie; Homonymen) - das Wörtlichnehmen; (das Versprechen, sich versprechen)
- Buchstaben-/Wort-/Dreher (z.B. Schlauch nicht echt - auch nicht schlecht) (Schüttelreime)
- ungewohnte Silbentrennungen (z.B. kopflos - Kopf los)
- Klang fremdsprachlicher Wörter: Umleitung - Um Lei Tung
- Wortpaare mit bedeutungsverändertem Wortteil - ungewohnte Zusammensetzungen - z.B. Copyright wird Copyleft gegenübergestell
- Wortklang-Übersetztungen - wie Fertiggericht - ital. "garibaldi"

Einsatz in der Werbung
- Briefkästen in Wien
- Abfalleimer in Hamburg; Berlin  (eigene Fotos dazu)

Sammlung von Büchern zu diesem Thema 

Homo
Salatorium

Babylon = Anerkennung für braves Kleinkind Helsingör = skandinavisches Mädchen Nowaja Semlja = frisches russisches Brötchen Ural = alter Flußfisch Banause (Öster.) = kleine Obstmahlzeit Computer (engl) = Lockruf für Truthähne Countdown (engl) = kranker Graf Garibaldi (ital) = Fertiggericht Happening (engl) = kaltes Buffet Millibar (bajuw.) = Milchstube Pastete (franz.) = Pfarrersgattin Uptown (engl) = Kühlschrankenteisung aus Henry Waltz jr – Heckmeck und Humbug. Georg Müller Verlags GmbH, München, Wien, 1969 
(dort auch "seltene Berufe" - Cartoons dazu - im Archiv)
Kartoffelpuffer; Kokosläufer; Zitronenfalter; 

Vitaminie (geprägt von Prof. Glatzel, MPI-Dortmund in den1970iger Jahren)

Pharmaschinken (schon seit einigen Jahren vielfach benutzt - z.B. bei Hormon-Kalbfleisch-Skandal; 2012 wieder bei Antibiotika-Nutzung - Geflügel-Massentierhaltung)

(wiki-Website - uncyclopedia - dort auch Pharmaschinken ) - Erbsenzähler -
(wikipedia-Erbsenzähler)

Wortspiele - Kreuzworträtsel  (wikipedia)  (Kreuzworträtsel ) (engl crosswords ) -Lexikons früher - jetzt auch Internet - z.B. www.raetsel-hilfe.de )
Scrabble (Wikipedia)  (engl. wikipedia)